Vertaus on tämä: siemen on Jumalan sana. Mitkä kalliolle putosivat, ovat ne, jotka kuullessaan sanan ottavat sen ilolla vastaan, mutta joilla ei ole juurta: ainoastaan ajaksi he uskovat ja kiusauksen hetkellä luopuvat. (Luuk. 8: 11,13)
Miksi Jumalan sanan siementä kylvetään tuhlaillen, eikä siemeniä säästellen; minkä tähden kylvetään myös huonoon maaperää, jopa kalliolle?
Mitenkä silloin kävisi, kun Jumala sanan siementä kylvettäisiin säästellen ja etsien hyvää ja sopivaa kasvualustaa; olisimmeko me sellaista hyvää kasvualustaa vai jäisimmekö ulkopuolelle?
Mikä merkitys on maaperän muokkaamisella ja miten se tapahtuu?
Miten suhtaudumme Jumalan sanaa, siihen oikeaan ja hyvään siemeneeseen?
Minkä tähden Jeesuksen vertaukset ovat kaksiteräisiä: ne sulkevat ja avaavat, jättävät pimeyteen tai vievät valoon?
Kaikki julkaistut blogini:
jorma ojala ”Tuula: Antikristuksen maahan tallaaminen ei ehkä passaa sinun arvomaailmaasi, mutta se on alusta asti ollut uskovien toivossa varsinkin ahdistuksen päivinä.”
Sorry vaan, mutta en verenseisauttamissanat perineenä ollenkaan usko, että meidän jälkeemme syntyneet ikäluokat olisivat ”antikristus”, jolta pitäisi ”juustohöylätä” meidän suurten ikäluokkien ”saavutetut edut”. Paremminkin uskon sen, mitä he sanoivat, kun haastattelin heitä 90-luvun lamassa, kun yksi moraalifilosofina itseään pitävä sanoi tv:ssa, että he ovat samalla tavalla menetettyjä kuin sota-ajan sukupolvet ja vastasin hänelle tv-ruudun läpi, että ”kuule kundi, vain minun kuolleen ruumiini yli”:
”- Suuret ikäluokat mahdollistivat juppi-kulttuurin nousun ja tuhon, laman, työttömyyden, eläkepommin. Kaiken tämän nuoret joutuvat elämällään maksamaan. Nyt on herättävä eettisyyden maailmaa, ihmistä ja kaikkea elollista kohtaan. Tämän eettisyyden pitää näkyä myös talouselämässä ja politiikassa. Moraalin on pakko tulla juppi-kulttuurin jälkeen. ”
Kyllä olet, Tuula oikein hauska ja piristäväkin kirjoittaja.
Historiannäkemyksessäsi on vankka sukusidonnaisuus.
Ikävä kyllä, Herran päivä seisauttaa veret seisauttajiltakin, eivätkä siinä sitten enää auta kärmeen sanatkaan……
Olen luullut raumalaisia suuriksi nurkapatriooteiksi, mutta heistä olet kyllä vievä voiton mennen tullen.
P.S.
Sana antikristus ei muuten viittaa tuleviin sukupolviin.
”Ikävä kyllä, Herran päivä seisauttaa veret seisauttajiltakin, eivätkä siinä sitten enää auta kärmeen sanatkaan…” Onhan Herran Päivä kauhistava, mutta onhan se kuitenkin sellainen, että sitä voi turvallisesti odottaakin: ”Olemme siis aina turvallisella mielellä, vaikka tiedämmekin, että niin kauan kuin tämä ruumis on kotimme, olemme poissa Herran luota. Mehän elämme uskon varassa, emme näkemisen. Mutta mielemme on turvallinen, vaikka haluaisimmekin muuttaa pois ruumiistamme, kotiin Herran luo.”
Muuten, onko Sidottu ratkaisuvalta luettavissa netissä suomeksi? Olen löytänyt sen tähän mennessä neljällä muulla kielellä:
latina ja tanska: http://www.martinluther.dk/serv-arbit01.html
englanti: http://lutherdansk.dk/Web-BondageWill2/default.htm
ruotsi: http://www.logosmappen.net/uppbyggelse/luther/otv/index.html
jorma ojala :”Historiannäkemyksessäsi on vankka sukusidonnaisuus.
Ikävä kyllä”
MItä muuta se voisi olla yrittäjäsuvun jäkeläisellä, kun suvulta vietiin kaikki: edellisiltä sukupolvilta peritty kotiseutu, edelilsten sukupolvien työperintö, omaisuus ja sosiaaliset yhteisöt? Lisäksi esim. punaorvoksi 1918 jääneen äitinsä vanhin lapsi, joka talvisodan alkupäivinä kotikylässään joutui neuvostokoneen tulituksen kohteeksi ja perheen vanhimpana lapsena otti Suomen Suojeluskunnan sotilaspoikiin liittyneenä 12 vuotiaana vastuun perheestä olematta yrittäjäperheen jäsenenä koskaan menetyksiensä vuoksi oikeutettu esim. maanhankintalain mukaisiin korvauksiin ja jonka oikeuksista Suomen sdp-ulkoministeri sanoi v. 2006 Radio Eho Moskvyn haastattelussa, että ”Uudelleensijoitetut henkilöt saivat Suomen hallitukselta täyden korvauksen.”
Mitä muuta meillä evakkojen periillisillä olisi kuin ”Remembering Karelia”?
”The walling off protects Karelia. Although the Russians burnt the land, destroyed churches and cemeteries, and settled people from other parts of the Soviet Union in Karelian houses, the narratives that construct the memory world cherish it and protect it from the Russians.
– –
Walled off and protected as it is in the memoirs, it is symbolically outside the realm of both nation states concerned. Similar attitude towards disputed territories are found in other situations of forced diaspora. Disputed territories are symbolically meaningful exactly because of the very realm communities, not state borders, that once existed there.” (Armstrong: Remembering Karelia, Berghahn Books 2004)
Sen voisi lukea toisella kotimaisella, jos netistä löytyy..
Eipä tuo paljoa maksa, jos löytyy L–her Divarista tai Akateemisesta.
Tuosta löytyy divarista 17:80 euroa.
Juha, kannattaa tutustua Martti Lutherin tuotantoon. Hienoa, jos kiinnostaa. Sidottu ratkaisuvalta on Martti Lutherin yksi parhaimmista teoksista. Galatalaiskirjeen pitempi selitys on myös perusteos, jonka jokaisen luterilaisen olisi hyvä lukea; tämän kirjan opetus on helposti omaksuttavissa. Hyvistä luterilaisista kirjoista paras valikoima on Luther-divarissa. Sieltä voi ostaa niin vanhoja kuin myös uusia luterilaisia kirjoja.
http://www.luther-kirjat.fi/