Kukkien kauneus on Jumalan puhuttelua meille ihmisille. Elämme paastonaikaa edeltävää aikaa. Meitä kehotetaan ottamaan vastaan Jumalan puhuttelu ja kuuliaisina hänen sanalleen elää ihmisiksi, Jumalan kansana toinen toistamme rakastaen ja Jumalalle kiitoksen ja kunnian antaen.
Sunnuntai 23.2.2020
Laskiaissunnuntai eli Esto mihi
Jumalan rakkauden uhritie
1. lukukappale Jer. 8: 4-7
Laskiainen on viimeinen sunnuntai ennen paastonajan alkua. Paasto alkaa seuraavalla viikolla tuhkakeskiviikkona.
Sunnuntain ensimmäinen lukukappale puhuu, miten pyhä kansa oli paaduttanut sydämensä ja luopunut Herrasta. Tästä profeetta tuntee syvää surua ja itkee sitä, ettei kansa halua seurata Jumalaa.
Teksti on mitä voimakkain vetoomus tekemään parannusta, kääntymään Jumalan eteen kokonaisena kansana. Jumala vetoaa kansaansa ja pyytää tätä kääntymään takaisin elävän Jumalan tykö.
Tämän saman vetoomuksen toi Vapahtajamme julistuksessaan esille, kun hän sanoi:
Jeesus palasi Galileaan ja julisti Jumalan evankeliumia. Hän sanoi: »Aika on täyttynyt, Jumalan valtakunta on tullut lähelle. Kääntykää ja uskokaa hyvä sanoma!» Mark. 1:14-15
Jeremian tilanteessa Juudan kansan historia oli lähellä suurta onnettomuutta. Baabelin suurvalta uhkasi sitä ja lopulta se valtasikin Jerusalemin.
Jeesuksen julistuksessa vedottiin siihen, että uskomalla evankelumin lupaukseen meillä on tulevaisuus ja toivo. Pääsemme Jumalan valtakunnan lupauksesta osallisiksi yksin uskosta, yksin armosta, yksistään siksi että Jumalan valtakunta on tullut luoksemme Jeesuksessa Kristuksessa.
Vaihteeksi panen tähän esille laskiaisen ensimmäisen lukukappaleen viitenä eri käännöksenä jae jakeelta niin, että hyvät lukijani voivat tehdä vertailuja siitä, miten kieli on muuttunut mutta sanoma on pysynyt samana.
Laskiaisen ensimmäinen lukukappale eri suomennoksina jae jakeelta
Jeremia 8: 4
Agricolan käännös 1551 (Suluissa nykyaikaisen oikeinkirjjoituksen mukaan)
4. Senteden sanos heille. Nein se HERRA sanopi. CUca lange/ ia ei tadho iellens ylesnosta? Cuca exypi/ ia ei kernasti oikialle Tielle palaiaisi?
(Sentähden sanos heille. Näin se HERRA sanoopi. Kuka lankeaa/ ja ei tahdo jällens ylösnostaa? Kuka eksyypi/ ja ei kernaasti oikealle tielle palajaisi?)
Vuoden 1642 käännöksen mukaan
4. SEntähden sano heille: näitä sano HERra: cusa on jocu jos hän lange joca ei jällens mielelläns nouse? cusa on jocu joca käy exyxis eikö hän mielelläns jällens oikialle tielle tule?
Biblia 1776
4. Ja sinun pitää heille sanoman: näin sanoo Herra: kussa on joku, jos hän lankee, joka ei jälleen mielellänsä nouse? kussa on joku, joka käy eksyksissä, eikö hän mielellänsä jälleen oikialle tielle tule?
Vuoden 1933 käännöksen mukaan
4. Ja sano heille: Näin sanoo Herra: Eikö se, joka lankeaa, nouse jälleen? Eikö se, joka kääntyy pois, käänny takaisin?
Uuden 1992 käännöksen mukaan
4. Herra sanoo näin:
– Jos joku kompastuu, eikö hän heti nouse?
Jos joku eksyy tieltä, eikö hän käänny takaisin?
Jeremia 8:5
Agricolan käännös 1551 (Suluissa nykyaikaisen oikeinkirjjoituksen mukaan)
5. Mutta teme Canssa Jerusalemis tacto alati exyxis keudhe. Nin kijndiest he piteuet heitens wäres JumalanPalueluxes/ ettei he sijte taidha lacata.
(Mutta tämä kansa Jerusalemissa tahtoo alati eksyksissä käydä. Niin kiinteästi he pitäwät heitänsä wäärässä jumalanpalweluksessa/ ettei he siitä taida lakata.)
Vuoden 1642 käännöksen mukaan
5. Cuitengin tahto tämä Jerusalemin Canssa käydä exyxis palajamat ja rippuwat nijn cowin wääräs jumalan palweluxes ettei he millän tawalla anna käätä heitäns pois.
Biblia 1776
5. Miksi siis tämä Jerusalemin kansa tahtoo käydä eksyksissä palajamatta? ja riippuvat niin kovin valheessa, ettei he millään tavalla anna kääntää itseänsä pois?
Vuoden 1933 käännöksen mukaan
5. Miksi kääntyy tämä kansa, Jerusalem, pois ainaisessa luopumuksessa? Miksi he pitävät kiinni petoksesta eivätkä tahdo palata?
Uuden 1992 käännöksen mukaan
5. Miksi tämä kansa on jatkuvasti eksyksissä,
miksi Jerusalem pysyy luopumuksessaan?
Miksi se riippuu lujasti kiinni valheessa
eikä suostu palaamaan takaisin minun luokseni?
Jeremia 8:6
Agricolan käännös 1551 (Suluissa nykyaikaisen oikeinkirjjoituksen mukaan)
6. Mine näen ia cwlen/ ettei he miten oikein opeta/ Eikengen Pahuttans cadhu/ ia sano/ Mite mine sis tein? He ioxeuat caiki heiden ioxuuns/ ninquin iocu tuyma Hingisti sodhassa.
(Minä näen ja kuulen/ ettei he mitään oikein opeta/ Eikenkään pahuuttansa kadu/ ja sanoo/ Mitä minä siis tein? He juoksewat kaikki heidän juoksunsa/ niinkuin joku tyhmä hingisti sodassa.)
Vuoden 1642 käännöksen mukaan
6. Minä näen ja cuulen ettei he oikein opeta ei ole yhtän joca catu pahuttans ja sano: mitä minä sijs teen? he juoxewat caicki heidän juoxuans nijncuin julma hewoinen sodas.
Biblia 1776
6. Minä havaitsen ja kuulen, ettei he oikein opeta; ei ole yhtään, joka katuu pahuuttansa ja sanoo: mitä minä tein? He juoksevat kaikki juoksuansa niinkuin ankara hevonen sodassa.
Vuoden 1933 käännöksen mukaan
6. Minä olen tarkannut ja kuunnellut: he puhuvat sitä, mikä ei ole oikein; ei kukaan kadu pahuuttansa, ei ajattele: Mitä olen minä tehnyt! Kaikki he kääntyvät pois juosten juoksuansa, niinkuin orhi kiitää taistelussa.
Uuden 1992 käännöksen mukaan
6. Minä olen kuunnellut heitä tarkoin –
eivät he puhu niin kuin tulisi puhua.
Kukaan ei kadu pahuuttaan,
ei ajattele: ”Mitä minä olenkaan tehnyt!”
Jokainen juoksee kiireesti omaa tietään
niin kuin taistelutantereella kiitävä ratsu.
Jeremia 8:7
Agricolan käännös 1551 (Suluissa nykyaikaisen oikeinkirjjoituksen mukaan)
7. Haicara Taiuas alla tiete henen aigans/ Mettinen/ Curki ia Päsky warinottauat palaiamisens aiasta. Mutta minun Canssan/ ei tadho HERRAN Lakia tiete.
(Haikara taiwasalla tietää hänen aikansa/ mettinen/ kurki ja pääsky waarinottawat palaajamisensa ajasta. Mutta minun kansani/ ei tahdo HERRAN lakia tietää.)
Vuoden 1642 käännöksen mukaan
7. Haicara taiwan alla tietä hänen aicans Kyhkyinen Curki ja Pääskyinen huomaidzewat heidän aicans cosca heidän pitä tuleman jällens: waan minun Canssan ei tahdo tietä HERran oikeutta.
Biblia 1776
7. Haikara taivaan alla tietää aikansa, mettinen, kurki ja pääskynen huomaitsevat aikansa, kuin heidän pitää tuleman jälleen; vaan minun kansani ei tiedä Herran oikeutta.
Vuoden 1933 käännöksen mukaan
7. Haikarakin taivaalla tietää aikansa; metsäkyyhkynen, pääskynen ja kurki pitävät vaarin tuloajastansa, mutta minun kansani ei tunne Herran oikeutta.
Uuden 1992 käännöksen mukaan
7. Haikarakin taivaalla tietää muuttoaikansa,
kyyhkyset ja pääskyset
osaavat tulla, kun niiden aika on.
Mutta minun kansani ei halua tietää,
mitä Herra on sille säätänyt.
Esto mihi sunnuntain esittelyä ja tekstit voi löytää täältä
http://notes.evl.fi/Evkirja.nsf/keFI?OpenPage&dindex=20200223
Här kan man hitta texterma och en liten presentation av Esto mihi söndagen
http://notes.evl.fi/Evkirja.nsf/keSV?OpenPage&dagindex=20200223
Vanhat käännökset on otettu täältä
http://finbible.fi/kooste/Jeremia/Jeremia_8.htm
Miksi aina etsiä niitä jakeita, jossa vain moititaan Jerusalemia ja kansaa.
Nyt on eri aika, Israel on syntynyt uudelleen ja kansa on noussut ylös Jerusalemiin. Palannut takaisin. ” Minä aukaisen teidän hautanne ja vien teidät minun kansani, takaisin Israelin maalle. ”
Puhukaa kauniisti Jerusalemille, lohduttakaa minun kansaani. Sanokaa, että sen vaivanaika on päättynyt.
Kansa syntyi uudelleen.
Ennenkuin Siion kipuja tuntee,
hän synnyttää;
ennenkuin hänelle tuskat tulevat,
hän saa poikalapsen.
8Kuka on sellaista kuullut,
kuka senkaltaista nähnyt?
Syntyykö maa yhden päivän kivulla,
tahi synnytetäänkö kansa yhdellä haavaa?
Siionhan tunsi kipuja
ja samalla jo synnytti lapsensa.
9Minäkö avaisin kohdun
sallimatta synnyttää, sanoo Herra,
tahi minäkö, joka saatan synnyttämään,
sulkisin kohdun?
10Iloitkaa Jerusalemin kanssa
ja riemuitkaa hänestä kaikki,
jotka häntä rakastatte;
iloitsemalla iloitkaa hänen kanssaan,
te, jotka olette hänen tähtensä surreet,
11että imisitte ja tulisitte ravituiksi
hänen lohdutuksensa rinnoista,
että joisitte ja virkistyisitte
hänen kunniansa runsaudesta.
12
Sillä näin sanoo Herra:
Minä ohjaan hänen tykönsä rauhan niinkuin virran
ja kansojen kunnian niinkuin tulvajoen.
Ja te saatte imeä,
kainalossa teitä kannetaan,
ja polvilla pitäen teitä hyväillään.
13
Niinkuin äiti lohduttaa lastansa,
niin minä lohdutan teitä,
ja Jerusalemissa te saatte lohdutuksen.
14Te näette sen, ja teidän sydämenne iloitsee,
ja teidän luunne virkistyvät kuin vihanta ruoho;
ja Herran käsi tulee tunnetuksi
hänen palvelijoissansa,
mutta vihollistensa hän antaa tuntea vihansa.
Tällaisia kertoo Jesaja. en tiedä mihin aikakauteen liittyy, mutta sopiihan tuo tähänkn aikaan, kun Siionismi synnytti maan ja kansan.
Raamatusta löytyy näin kaunista ja iloista tekstiä myös.
Tarja
Kiitos kommentistasi.
Raamatusta löytyy todella hyvin suuri määrä kauniita jakeita, joita evankeliumikirjassamme on mitä erinomaisin valikoima.
Yhteen tekstiin ei kuitenkaan voi ottaa kaikkea yhdellä kertaa. Näin joskus tulee myös niiden tekstien tultava esille, joissa on varoituksen sana kansalle niin, että muistamme pysyä uskollisena Jumalan hyvyyden liitossa, niin ettei yksikään lankeaisi pois autuuden tieltä, vaan päin vastoin pysyisi kuuliaisina Jumalan äänelle. Tällä kertaa palmusunnuntain ensimmäinen lukukappale on tällainen kehotuksen sana, joka pyytää meitä pysymään tukevasti Jumalamme yhteydessä.
Minä lainasin Jesajaa, en evankeliumia.
Tarja
Toki tunnistin tekstisi, olenhan saarnannut lukemattomia kertoja Jesajan kirjan eri lukukappaleista.
Yllä puhuin Evankeliumikirjasta, jossa kerrotaan kaikista kirkkovuoden eri pyhien teemoista ja teksteistä.
http://notes.evl.fi/Evkirja.nsf/raamatunkohdat?OpenView&Start=1&Count=1091&CollapseView
Tarja
Esimerkiksi tuo viittaamasi Jes. 66:10 esiintyy Evankeliumikirjassa Laetare sunnuntaina 10.3.2024 antifonina.
Psalmi
Antifoni:
Iloitkaa Jerusalemin kanssa,
te kaikki, jotka sitä rakastatte!
http://notes.evl.fi/Evkirja.nsf/keFI?OpenPage&dindex=20240310
Matias Roto
”Mutta tämä kansa Jerusalemissa tahtoo alati eksyksissä käydä. Niin kiinteästi he pitäwät heitänsä wäärässä jumalanpalweluksessa/ ettei he siitä taida lakata.) ”
”Miksi kääntyy tämä kansa, Jerusalem, pois ainaisessa luopumuksessa? Miksi he pitävät kiinni petoksesta eivätkä tahdo palata? ”
Miksi moitit Jerusalemilaisia, emme me elä Jeremiaan aikaa, ja miksi pidät heidän Jumalanpalvelustaan vääränä ?
Missä luopumuksessa he ovat ? Mitä petosta he ovat tehneet.
Onko tämän tarkoitus kylvää juutalaisvihaa.
Tarja
Jeremian profetia on yksi osa juutalaisten historiaa. Hänen aikansa kansan johtajat pitivät häntä maanpetturina, mutta hänen profetiansa toteutui , kun kansa ei tehnyt parannusta, vaan jatkoi epäjumalanpalvelusta. Vuonna 587 eKr. Nebukadnessar II valloitutti Jerusalemin ja hävitti temppelin.
Sen jälkeen ihmiset ymmärsivät että Jumala oli puhunut hänen kauttaan ja oli yrittänyt varoittaa kansaa syntisestä elämästä. Silloin he antoivat kunnian Jumalalle ja Jeremian arvostus nousi rehellisenä ja uskollisena Jumalan sanansaattajana.
Jeremian profetiaa lukiessamme ja hänen sanomaansa eisllä pitäessämme emme siis toimi juutalaisvihan puolesta vaan päin vastoin toimimme Jumalan kunnian ja hänen omaisuuskansansa historian todellisuudessa.
Matias
Juuri tästä, teidän ikivanhojen moitteiden ylläpitämisestä, lisättynä evankeliumin syytöksillä, ja kirkkoisien vihaa tihkuvilla lisäyksillä, antisemitismi on kuitenkin syntynyt ja levinnyt. Sillä on ollut täysin kohtuuttomat seuraukset historiassa. Me emme ole juutalaisten profeettoja, vaan eri uskonto. Teidän pitäisi moittia omianne. Kahdentuhannen vuoden aikana on tapahtunut paljon vääryyttä, joista juutalaiset koko kansana ovat joutuneet kärsimään. Toki myös ne, jotka sen ovat aiheuttaneet, esimerkiksi kirkon voittoon tähtäävillä toimilla.
Minä pidän juutalaisiin kohdistuvaa ilkeyttä kristinuskon epäreiluna kilpailukeinona.
Luopumuksesta on väärin syytellä, kun kristilliset väkipakolla ovat pyrkineet luopumukseen saattamaan, eli käännyttämään toiseen uskontoon. Eivät he ole vieläkään luopuneet ja matkan varrella, jopa kuolleet mieluummin kuin luopuneet. Heillä on edelleen Toora, sapatti, ympärileikkaus, ruokasäädökset, puhtaussäädökset, laki, juhla-ajat ym, rukoukset ja monoteismi. Toiset ovat enemmän uskovasia toiset vähemmän, niin se on meillä ja muuallakin.
” Epäjumalanpalvelus.”
Israelissa on tietysti muitakin uskontoja ja niiden palvontapaikkoja tänäkin päivänä , mutta juutalaisilla on omat synagogansa ja itkumuurinsa. Vaikea sieltä on heittää ulos Jeesuksen kirkkoja ja haudanpalvojia, ja Allahin moskeijoita. Koko maailma nousisi takajaloilleen ja saisi ennenkuulumattoman hepulin, syyttäen ties mistä, rotusorrosta, nationalismista, äärifundamentalismista, uskonnonvapauden kieltämisestä ja suvaitsemattomuudesta. Temppeliäkään ei voi rakentaa, kun toiset väittävät, että temppelivuori ei kuulu juutalaisille vaan muslimeille.
Usein minä ihmettelen, kuinka he ovat jaksaneet olla juutalaisia, ja toisaalta ihailen ja kunnioita siitä, että he ovat jaksaneet olla ja uskoa juutalaisuuden pelastumiseen.
Tarja
Kristikunnan ensimmäinen Raamattu oli nykyinen Vanha testamentti. Arameaa puhuvien keskuudessa suunnilleen samat kirjat kuuluivat Raamattuun kuin meidän aikanamme Vanha testamentti ilman Deuterokanonisia eli Apokryfisiä kirjoja ja krekankielisten keskuudessa Septuaginta johon kuuluivat myös Deuterokanoniset kirjat.
Vasta paljon myöhemmin Uuden testamentin kirjoitukset alkoivat levitä kopioina siinä määrin että niillä oli käytännön merkitystä kristittyjen elämään. Esimerkiksi apostolisen isän Irenaeuksen teokset ovat täynnään Raamatun viittauksia eli siis nykyisen Vanhan testamentin teksteihin.
Muista että Jeesuksen Raamattu on se Raamattu joka sisältyy nykyajan Kristikunnan Vanhaan testamenttiin. Ja hän sanoo, että juuri tämä Raamattu todistaa Hänestä, joka oli, nyt on ja tuleva on iankaikkisuudesta iankaikkisuuteen Jumala ja neitsyt Mariasta sikiämisestä alkaen myös ihminen, aina ikuisuuteen asti.
Koska Jumala on yksi, niin myös usko häneen on yksi. Niinpä meidän Jumalamme on sama kuin Abrahamin, Isakin ja Jaakobin Jumala. Ei hän ole muuttunut vaikka hän onkin eri aikoina ja eri olosuhteissa ilmoittanut itsestään kunkin ajan olosuhteisiin ja elämäntilanteeseen liittyvissä yhteyksissä. Jumalan ilmoistushistorian kuluessa on tullut näkyviin uusia puolia hänen työstään ja toiminnastaan, mutta toimivana ja vaikuttavana Jumalana hän on yksi ja sama Jumala aina maailman luomisesta Kristuksen takaisin tulon esiin tuovaan uuden maailman luomiseen.
Sotainvalidi lehden tämän vuoden ensimmäiseen numeroon olen kirjoittanut jutun uskon isästä Aabrahamista ja kyseessä on nimenomaan meidän kirkkomme opetuksen mukaista tekstiä meidän uskomme isästä.
Antisemitismi ei ole Raamatun sanoman mukaista, vaan se kumpuaa siellä, missä Raamatun sanaa vastustetaan. Siksi kristittyinä saamme rohkeasti pitää esillä koko Raamattua ja sen kokonaissanomaa Jumalan suuresta pelastuksesta Jeesuksessa Kristuksessa.
Matias
Todellakin, kaikenlaista ovat Pojat kirjoitelleet aikojen saatossa. Toiset ovat sitä mieltä, että teksti tulee omasta päästä, toiset taas sitä mieltä, että ovat vain välittäjiä ja sanat vuodattuvat ylemmästä maailmasta. Mutta Jeesus ei ole koskaan kirjoittanut yhtään sanaa. Kuten sanoitkin on otettu VT:n puolelta. Myös paljon muualta.
Antisemitismin ja kristinuskon yhteyttä perustelen sillä, että antisemitismia on esiintynyt ja esiintyy vain kristillisessä maailmassa. Kristinusko levisi ensin itään ja Muhammadin kerrtotaan Syyriaan suuntautuvilla kauppamatkoilla tutustustuneen kristillisiin ja juutalaisiin kirjoituksiin, ja näin se siirtyi myös islamiin.
Ei ole olemassa hindulaista, buddhalaista, jainalaista, kiinalaista, sufilaista, taolaista antisemitismia.
………………………….. Ykseyttä , kakseutta, kolmijakoa.
Kaksijako ei aina ole hyvä ja paha, vaan esimerkiksi sympatia ja antipatia, aktiivinen ja passiivinen. Eikä näistä mikään ole paha.
Jumalan ykseys kristinuskossa on kolmiyhteinen, vasta pojassa Kristus eli yhdessä kolmesta on ikäänkuin ykseys, koska Kristuksen ruumiinjäseniä ovat häneen liittyneet. Sama ajatus on myös hindulaisuuden Krisnassa. Ruumiinjäsenyys. Krisna myös vapauttaa vahingollisten tekojen vastavaikutuksista, joka tarkoittaa samaa kuin synneistä lunastus.
Poika ja Poikia VT:n puolella esim. Salomosta sanotaan ” Hän on minun poikani ja minä olen hänen isänsä. ” siirretty evankelimiin tarkoittamaan jeesusta. Loppuosa on jätetty pois: ” Niin, että jos hän tekee väärin minä rankaisen häntä ihmisvitsalla, niinkuin ihmislapsia lyödään. ”
Mooseksen käskettiin sanoa Faraolle: “Israel on minun esikoiseni, päästä minun poikani palvelemaan minua. ” Poika on kansa. Mutta poikaa ei palvota, siinä ero. Myös psalmissa sanotaan:” Kun Israel oli nuori rakastin minä sitä, ja Egyptistä minä kutsuin poikani. ” Loppuosa on siirretty evankelumiin tarkoittamaan jeesusta, ” Egptistä minä kutsuin poikani.”
vastaus jatkuu…..
Tarja
1) Juutalaisesta oppimistavasta
Juutalaiseen oppimisen periaatteeseen kuului suullinen opetus, kun opettaja kertoi asioita oppilailleen. Näin myös Jeesus teki ensin monissa Galilean synagogissa ja sitten elämänsä loppupuolella Jerusalemin temppelin siinä osassa mikä oli säilynyt 587 eKr. hävityksestä, kun hän opetti aikansa merkittävimmässä juutalaisessa oppilaitoksessa eli temppelissä.
Jeesuksen kirjoituksesta voidaan todeta että tuomioistuimessa tuomarin piti kirjoittaa tuomionsa. Näin kerrotaan eräässä tilanteessa Jeesuksen tehneet. Hän kirjoitti hiekkaan.
Joh. 8 luku
2) Antisemitismistä
Ota huomioon että kristinusko levisi eteenpäin hyvin paljon siten että juutalaisen väestön keskuudessa otettiin vastaan Jeesuksen evankeliumi. Tämän väestön keskuudessa ei ollut antisemitismiä.
Sen sijaan antisemitismiä on esiintynyt muutamissa piireissä roomalaisen väestön keskuudessa puunilaissotien ajoilta lähtien, koska nämä lännen foinikialaiset olivat olleet erityisenä uhkana Rooman väestölle. Tämä on verrattavissa muutamissa suomalaisten piireissä tavattuun ryssävihaan ison vihan ajoista alkaen. Ne piirit joissa antisemitismiä esiintyi olivat saaneet vaikutteensa juuri noista puunilaissotien ajoista olleista ideologian sirpaleista.
3) Pelkkä sana ei riitä vaan pitää mennä itse perustavaan sanomaan
Jumala on kolmiyhteinen. Jumala on yksi, mutta hän on ilmoittanut itsensä kolmessa persoonassa Isänä, Poikana ja Pyhänä Henkenä. Jeesus otti ihmisyyden omaan olemukseensa Ikuisessa neitsyessä ja näin ollen ihmisyyden ottamisen kannalta Marian päivä on merkittävämpi kuin joulu, koska ikuisen Jumalan suuri ”sanan tulo lihaksi” eli ihmisyyden omaan olemukseensa ottaminen kuuluu Marian päivän sanomaan. Neitsyt Maria on Jumalan äiti.
Opin perusteiden kannalta kuvaus Krishnasta ei alkuunkaan sovi Jeesuksen elämäntyöhön. Näennäisesti samantapaiset lauselmat nimittäin liittyvät kokonaan erilaiseen uskonnollisuuden perusrakenteeseen ja jumalakuvaan. Pelkkä muutamien lauseiden näennäinen samantapaisuus ei tee niiden perusteita mitenkään yhteismitallisiksi.
Olen pitänyt luentoja kristinuskon ja hindulaisuuden eroista ja yhtäläisyyksistä. Jo aivan perusteissa toisen uskonnon lineaarisessa ja toisen uskonnon syklisessä maailmankuvassa kokonaisrakenteet johtavat kokonaan eri ajatusmaailmoihin ja erilaisiin päämääriin suuntautuviin johtopäätöksiin.
Olen myös pitänyt luentoja buddhalaisuuden ja kristinuskon välisistä eroista ja yhtäläisyyksistä. Edellisen kohdan huomautus tässäkin tapauksessa voimassa.
Kristinuskon perusteisiin kuuluu että Jumala on kaikki kaikessa ja kaikki muu selittyy hänen työnään. Noisssa intialaisperäisissä uskonnoissa jumalia voi olla nollasta lähes äärettömyyksiin ja silti noiden uskontojen perusrakenne ei muutu tämän näkökulman johdosta.
4) Heprean ben sanan vaikutus eri ilmauksissa
Hepreassa voidaan sanoa, että kipinä on ”tulen poika”. Poika -sana voi ilmaista monenlaista yhteenkuuluvuutta. Aina tilanteesta riippuu miten se on suomennettava missäkin yhteydessä.
Juutalaisen oppineisuuden erilaisissa tekstien sitaateissa ei noudatettu nykyaikaisen lainaksien teorioiden mukaisia käytäntöjä. Rabbinistisessa tulkintaperinteessä oli jo ainakin jo muutaman vuosisadan aikana ennen Vapahtajamme syntymää käytetty menetelmää, jossa toisaalta pyrittiin löytämään suuria linjoja varten muutaman sanan yhteistä nimittäjää koko Tooralle, esim Gamalielin isoisän Hillelin kuuluisa lause, missä sanaan rakkaus sisällytettiin koko Toora on yksi esimerkki tästä.
Toisaalta pyrittiin tarkastelemaan jokaisen sanan, jopa jokaisen kirjaimen, erillinen merkitys tekstissä, jotta Pyhän tekstin jokainen yksityiskohta pääsisi täysin esille. Kun ajatellaan yhden ainoan kirjaimen varaan rakentuvia tutkielmia, niin nuo viittaamasi lauseen osien varaan tehdyt teoreettiset oppilauselmat ovat aika lailla suuripiirteisiä. Evankeliumien viittaukset Vanhaan testamenttiin seuraavat aikansa rabbien yleistä Pyhiin teksteihin vetoamisen tekniikkaa.
Näin myös poika -sana saa erilaisen merkityksen eri yhteyksissä. Niinpä Jeesus on Jumalan Poika, Jumalan toinen persoona, Jumala ja ihminen yhdessä persoonassa.
Mutta toisaalla lähes samalta kuulostava, mutta yhteyksissään selvästi eri funktiossa oleva ilmaus meistä ihmisistä ”Jumalan lapsina”.
Joten kun näitä lauseita analysoidaan teologisesti niin ensimmäiseksi on katsottava, minkä tekniikan mukaan missäkin lauseessa käytetään esimerkiksi ben eli poika -sanaa.
Kolmiyhteyksiä on paljon muitakin. Vishnu- Krisna- Shiva. Horus- Osiris- Isis.
Platonin kolmiyhteys :
1 Absoluuttinen hyvä
2 Järki – joka sisältää kaikki ideat.
3 Psyke, eli tunteet
Irenaeus jonka manitsit, korrotaan käyttäneen myös Hermaan paimenta ( Poimander ) . Hermes Trismegistos ( kolmesti suuri, kolmesti maskuliininen )
Kolme kirjoittajaa, tai jotain.
Pomander tulkitsee erään oppilaan näyn:
” Tuo valo…. on minä, jopa Mieli, ensimmäinen Jumala…….ja Valosta kantautunut ääni on Jumala poika” Tämän kerrotaan merkitsevän, että Jumala on Mieli eli tietoisuus ja että kaikki luotu syntyi sen seurauksena, kun Jumala tahtoi antaa maailmakaikkeudelle muodon . Hermeettisen tradition kannattajat katsoivat jokaisen ihmisen olevan osa Universaalia mieltä, mutta kuitenkin erillään siitä virheellisen ” minä” -käsityksen vuoksi.
” Kaikki on lähtöisin yhdestä pisteestä ja luomakunta saa kaiken elämänvoimansa yhdestä lähteestä. Näin ollen ihminen ja luonto ovat riippuvaisia toisistaan; Antipatian ja sympatian laki säätelee niiden välistä vuorovaikutsta. ”
Hermes lainaukset kirjasta, Ikiaikojen viisaus .
”Irenaeus lainaa suuresta osasta Uuden testamentin kaanonia, sekä kaanoniin kuulumattomia teoksia kuten Klemensin kirjettä ja Hermaan paimenta. ”
Wikipedia
Tarja
Selkeästi sekoitat Hermaan Paimenen, joka on paavi Piuksen, paavina vuosina 149-150, veljen Hermaan kirjoittama, ja egyptiläisperäisen Poimandresin, jonka nimi tulee egyptiläisestä sanonnasta ”Peime-nte-rê” eli Ra’n viisaus tai ymmärrys.
Hermaan Paimen on kokoelma Hermaan puheita useamman vuosikymmenen aikana toisen vuosisadan alkupuolelta. Se esiintyy useassa vanhemmassa Uuden testamentin käsikirjoituksessa muiden kirjojen ja kirjeiden mukana, mutta on lopulta jäänyt pois lopullisesta kokoelmasta. Sitä on usein siteerattu.
Sen sijaan Poimandres ei ole kristillinen teos, vaan sen teologinen ote on aivan toisenlainen.
Ei myöskään Hermes Trismegistos ole kristillinen, vaan kyseessä oli synkretistinen jumala, jossa yhdistyivät kreikkalaisen taruston Hermes ja egyptiläisen taruston Thot. Kirja olisi varmastikin jäänyt pelkäksi historian oikuksi, ellei Italiassa 1500-luvun lopulla sitä olisi alettu käyttämään hermetismin nimellä kulkeneen okkultistisen liikkeen piirissä. Suuri osa nykyajan eurooppalaisesta magiasta perustuu hermeettisiin teoksiin.
Kun on kysymys Ireneuksesta, niin hän oli Polykarpuksen oppilas, joka puolestaan oli Johanneksen oppilas.
Ireneus viittasi erittäin paljon meidän Vanhaan testamenttiimme, vain varsin vähän muuhun kristilliseen perinteeseen. Sen sijaan erilaisiin lahkoliikkeisiin ja harhaoppeihin hän otti erittäin torjuvan kannan. Oman aikansa sekauskontojen joukossa on erityisesti nykyaikana tutkittu hänen gnostilaisuuden vastaisiin väitteisiinsä, koska eräiden tuon harhaopin olemuksen parhaista luonnehdinnoista löytyy juuri hänen teoksistaan.
Kun siis todetaan hänen viitanneen joihinkin oman aikansa harhaoppeihin, niin se ei suinkaan ollut sitä varten että hän olisi käyttänyt noita oman oppinsa lähteinä, vaan hän esitteli niitä, jotta ihmiset voisivat varoa väärien oppien ansoja.
Ei siis riitä, että todetaan mitä tekstejä Ireneus on siteerannut, vaan pitää myös ymmärtää, mitä varten ja mihin suuntaan teologiset väittämät kohdistuvat.
Pyhä Klemens I oli Rooman neljäs piispa eli siis paavi vuosina 88/92 – 97 jKr. Ensimmäinen piispa eli paavi apostoli Pietari oli suositellut häntä seuraajakseen, mutta kaksi muuta valittiin kuitenkin ennen häntä.
https://fi.wikipedia.org/wiki/Luettelo_paaveista
1. Klemensin kirje esiintyy myös useammassa vanhassa Uuden testamentin käsikirjoituksessa muiden Uuden testamentin kirjojen joukossa, mutta lopulta se kuitenkin jäi ulkopuolelle.
Niinpä tuonkaan teoksen esiintyminen vanhojen kirkkoisien teoksissa ei ole mitenkään outoa vaan seurausta siitä aikakaudesta, jolloin sitä pidettiin kanoniin kuuluvana.
Matias
”Ne piirit joissa antisemitismiä esiintyi olivat saaneet vaikutteensa juuri noista puunilaissotien ajoista olleista ideologian sirpaleista. ”
Ne piirit, joita uskontoja palstoilla olen lukenut, kymmenen vuotta, eivät tiedä puunilaissodista mitään, joten tällainen selitys ei mene läpi.
Heillä on ihan perinteiset kristilliset, evankeliumista lainatut lauseet ja jakeet. Kuten , tappoivathan ne Jeesuksenkin, Kristuksen murhaajat, Isästä Perkeleestä, murhaajia alusta asti. Valkeiksi kalkittuja hautoja, sisältä täynnä saastaa ja laittomuutta. Fariseukset ja kirjanoppineet sitä sun tätä ja joka käänteessä vain ja ainostaan esimerkkinä siitä, mitä ei tule olla. Lisäksi, Ahneita , kavalia, Juudas kavaltaja, Juudaksen suudelma. Rahanhimoisia, koronkiskureita, saastaisia, ette voi välttyä helvetin tulelta. Kaikkea sitä, mitä evankeliumista löytyy. Jeesuksen puhetta. Vihakirjoitusta. Toivottavasti hiekkaan kirjoitettua niin, että tuuli käy sen ylitse, eikä sitä enää ole, kun oikeustaju joskus lisääntyy.
Lisäksi vielä, VT:n puolelta on kerätty kaikkea sitä negatiivista mitä profeetat ovat sanoneet. Ja sitä on syydetty tulemaan. Kuten sinullakin oli muutama jae.
Olen tehnyt kohtuuttoman paljon työtä vihakirjoittelun kitkemiseksi pois, sillä aikaa kun kirkko on valinnut piispaa piispan perään ja pitänyt vaaleja vaalien perään ja valinnut kirkkolliskokousväkeä, piittaamatta laisinkaan siitä millaiseksi he ovat Suomen kansan kasvattaneet. Olen hävennyt kristillisyyden puolesta, olen hävennyt suomalaisten puolesta. Olen hävennyt kirkon puolesta. Ja kuten sanoin, olen tehnyt paljon työtä kansan parantamiseksi pois juutalaisvihasta. Minuun se ei ole koskaan tarttunutkaaan, Jeesuksesta ei tullut minulle idolia.
Meillä on suomessakin pieni juutalaisväestö, heitä ei löydy rikosrekistereistä, he ovat enemmän kuin kunnon väkeä. He noudattavat lakia. Olen miettinyt sitäkin, että miltä heistä mahtaa tuntua. Ja miltä on tuntunut kaiken aikaa kun evankeliumia on saarnattu.
Minulle on sentään siunaantunut kyky asettua toisen osapuolen asemaan, mitä teologialla ei tunnu olevan. Joku peite siellä taitaa ymmärryksen yli vedettynä olla.
Kun Hillelin siellä mainitsit, niin muistellaan häntä sitten vaikka hänen viisailla sanoillaan: ” Älä tee toiselle sitä, mitä et halua itsellesi tehtävän.”
Tarja
1) Puunilaissotien vaikutus roomalaisiin loi antisemitismin. Rooman kansasta tuo antisemitismi ei valitettavasti hävinnyt senkään mukana, että kansa kääntyi Kristuksen seuraajaksi. Sen sijaan tuota asennetta alettiin perustelemaan uusin verukkein.
2) En tiedä missä piireissä sinä olet liikkunut ja mistä päin vaikutteesi saanut.
Minä puolestani olen nimenomaan kristillisissä piireissä kohdannut jatkuvasti myönteisempää suhtautumista juutalaisia kohtaan kuin ei-kirkollisen väestönosamme keskuudessa.
Olen vasta 75 vuotias ja ikäni kaiken liikkunut kirkkoaktiivisena.
Minulla on ollut juutalaisia ystäviä ja olen pitänyt luentosarjoja juutalaisuuden ja kirkon välisistä suhteista jne.
En tunne omakseni syytöstäsi juutalaisvihasta.
2) Kirjoitat: ”Olen hävennyt kirkon puolesta.” Minä puolestani olen iloinnut kirkosta eli Jumalan kansasta. (Kirkko <— kyriake ekklesia = Herran kansa.)
3) Kirjoitat: " Minuun se ei ole koskaan tarttunutkaaan, Jeesuksesta ei tullut minulle idolia. " Jeesus ei minullekaan ole koskaan ollut epäjumala eli idoli, vaan hän on ollut minun Herrani jo 23.4.1944 alkaen, kun minut pyhässä kasteessa otettiin hänen yhteyteensä, Jumalan lapseksi.
4) Kirjoitat: "Minulle on sentään siunaantunut kyky asettua toisen osapuolen asemaan, mitä teologialla ei tunnu olevan. Joku peite siellä taitaa ymmärryksen yli vedettynä olla."
En ymmärrä miten olet moiseen ajatukseen tullut. Mielestäni tämä sinun väiteesi kumoutuu jo sillä mitä esimerkiksi Åbo Akademin tutkimuslinjauksessa sanotaan eksegetiikasta: Exegetiska ämnen och judaistik
https://www.abo.fi/amnen/exegetiska-amnen-och-judaistik/
Matias
”Sen sijaan Poimandres ei ole kristillinen teos, vaan sen teologinen ote on aivan toisenlainen.
Ei myöskään Hermes Trismegistos ole kristillinen, vaan kyseessä oli synkretistinen jumala, jossa yhdistyivät kreikkalaisen taruston Hermes ja egyptiläisen taruston Thot ”
En ole niin väittänytkään, vaan wikipedian mukaan näin.
“Irenaeus lainaa suuresta osasta Uuden testamentin kaanonia, sekä kaanoniin kuulumattomia teoksia kuten Klemensin kirjettä ja Hermaan paimenta. ”
Irenaeus siis lainaa näistä….
Tarja
Kuten yllä kirjoitin, niin molemmat Ireneuksen käyttämät kirjoitukset ovat kirkon oppiin lujasti sitoutuneita teoksia. Klemens oli Rooman neljäs paavi ja Hermas oli paavin veli. Kumpikin kirjoitus esiintyy myös monessa vanhassa Raamatun käsikirjoituksessa Uuden testamentin kirjojen kokoelmassa, joten niistä opin ottaminen oli aivan luonnollista ja perin kristillistä. Vasta myöhemminhän nuo kumpikin ovat jääneet UT:n kokoelman ulkopuolelle.
Sen sijaan nuo toiset viittaamasi teokset ovat sekauskontojen luomuksia, joten luonteeltaan niiden tyyli on yhtä lailla synkretistisiä kuin new age, teosofia jne eri uskonnoista palasia keskenään sotkevat liikkeet.