Kasteessa käytetty valkea puku eli alba on ikivanha perinne. Jo vanha kirkko käytti valkeaa pukua puhumaan Jumalan vanhurskaudesta, joka kasteessa lahjoitetaan ihmiselle. Ilmestyskirjassa esimerkiksi puhutaan valkeasta puvusta eli vanhurskauden vaatteesta kasteeseen viittaavana asuna.
Sunnuntain nimi Valkoisten vaatteiden sunnuntai syntyi aikana, jolloin kyliä kääntyi kokonaisina kylinä kristinuskoon. Silloin kasteet toimitettiin pääsiäisyönä ja kastetut kantoivat kastepukujaan kokonaisen viikon. Näin pääsiäisviikko sai nimen valkea viikko ja pääsiäisen jälkeinen sunnuntai sai nimen Valkoisten vaatteiden sunnuntai. Tämä viikon mittainen kastepuvun päällä pitäminen oli todistuksena jokaiselle kylässä asuvalle, että tämä perhe on kääntynyt kristinuskoon.
SUNNUNTAI 16.4.2023
1. sunnuntai pääsiäisestä (Quasimodogeniti)
Ylösnousseen todistajia
Sunnuntain apokryfiteksti Sir. 44:16–45:22
Apokryfiteksti puhuu Henokista. Hänestä kerrotaan jo 1. Mooseksen kirjassa luvussa viisi.
18 Kun Jered oli elänyt 162 vuotta, hänelle syntyi Henok. — 21 Kun Henok oli elänyt 65 vuotta, hänelle syntyi Metuselah. 22 Metuselahin syntymän jälkeen Henok eli vielä 300 vuotta vaeltaen aina Jumalan tahdon mukaisesti, ja hänelle syntyi lisää poikia ja tyttäriä. 23 Henok eli kaikkiaan 365 vuotta. 24 Hän vaelsi kuuliaisena Jumalalle. Sitten häntä ei enää ollut, sillä Jumala otti hänet luokseen.
Tämä maininta siitä, että Jumala otti Henokin luokseen on herättänyt huomiota juutalaisten piirissä jo varsin varhain.
Heprealaiskirje 11:5 tulkitsee tämän niin, että Henok ei laisinkaan nähnyt kuolemaa.
Herra mieltyi Henokiin ja otti hänet luokseen;
hänestä tuli kääntymyksen esikuva tuleville polville.
Myöhemmin syntyi myös kirjallisuutta, jotka pantiin Henokin nimiin. Näistä merkittävin kirkon historian kannalta on ollut Etiopialainen Henokin kirja. Nimi viittaa siihen, että kirja on Etiopian koptilaisen kirkon Raamattuun kuuluva kirja. Näin se on heille pyhä kirja, kuten muutkin Raamatun kirjat.
Tähän perinteeseen kuuluu myös Juudaan kirjeen jakeen 14 viittaus teokseen.
Heistä on myös ennustanut Henok, Aadamista seitsemäs:
»Katso, Herra tulee pyhiensä tuhatlukuisen joukon kanssa
Sirakin kirjassa Henokin hurskas vaellus pannaan ylisukupolvisen sanoman ilmaukseksi. Esi-isän jumalanpelko tuo siunauksen myös tuleville polville. Sellaisia kuin vanhemmat ovat, sellaisia myös seuraavat sukupolvet ovat. Kiinalaisessa viisaudessa tämä sama ylisukupolvisuuden ajatus lausutaan sanoin, että jos haluaa vaikuttaa tuhat vuotta eteenpäin aikaan, niin on kasvatettava lapsi.
Juudaan kirjeessä puolestaan kerrotaan viitataan Henokin kirjan ajatukseen siitä, että usko on yhteisöllinen. Jumala pitää huolen kokonaisesta kansastaan. Näin myös Kristuksen tullessa takaisin kirkkaudessaan, hän tulee näkyviin kokonaisen kansan ympäröimänä. Kirkon yhteys tulee esille hyvinkin selkeästi ja voimakkaasti. Jumalan kansana elämme yhdessä toinen toisemme kanssa yhteisen uskomme kannattamana ja yhteisen toivomme tietämme ohjaamana. Yhdessä menemme eteenpäin. Myös kerran kaikkien aikakausien päättyessä Jumalan Pojan takaisintuloon täydessä kirkkaudessaan saamme yhteisenä Jumalan kansana käydä hänen valmistamaansa iloon ja riemuun taivaan kirkkauden avautuessa eteemme.
Sunnuntain apokryfiteksti Sir. 44:16–45:22
Herra mieltyi Henokiin ja otti hänet luokseen;
hänestä tuli kääntymyksen esikuva tuleville polville.
Nooa havaittiin täydelliseksi ja oikeamieliseksi.
Vihan aikana hän oli ihmiskunnan säilymisen tae.
Hänen ansiostaan siitä jäi joitakin jäljelle maan päälle,
kun vedenpaisumus tuli.
Jumala teki hänen kanssaan ikuisen liiton
ja lupasi, ettei vedenpaisumus enää tuhoa kaikkea elävää.
Abraham on monien kansojen suuri kantaisä,
eikä minkään havaittu tahraavan hänen kunniaansa.
Hän noudatti Korkeimman lakia,
ja Herra teki liiton hänen kanssaan.
Hän leikkasi lihaansa liiton merkin,
ja koetuksessa hänet havaittiin uskolliseksi.
Siksi Herra valalla vahvisti hänelle,
että siunaisi hänen sukuaan ja siten kaikkia kansoja,
antaisi hänelle jälkeläisiä kuin maan tomua,
korottaisi heidät kuin taivaan tähdiksi
ja antaisi heidän omikseen maat merestä mereen,
suurelta virralta maan ääriin asti.
Myös Iisakille Jumala antoi saman vakuutuksen
hänen isänsä Abrahamin tähden.
Kaikkien ihmisten saama siunaus ja isien liitto
pysyi Herran tahdosta myös Jaakobin osana.
Herra tunnusti hänet omakseen siunauksillaan
ja antoi hänelle perintömaan,
jonka jakoi määräalueisiin,
osoitti kahdelletoista heimolle.
Jumalan tahdosta Jaakobista polveutui hurskas mies,
jota kaikki ihmiset kunnioittivat.
Mooses oli rakas niin Jumalalle kuin ihmisille –
olkoon hänen muistonsa siunattu!
Herra korotti hänet pyhiensä vertaiseksi
ja teki hänestä suurmiehen, jota viholliset pelkäsivät.
Herra teki ihmeen toisensa jälkeen,
niin kuin Mooses oli ilmoittanut,
ja nosti hänet kunniaan kuninkaiden edessä.
Hän käski Mooseksen mennä oman kansansa pariin
ja näytti hänelle häivähdyksen kirkkaudestaan.
Hänen uskollisuutensa ja nöyryytensä tähden
Herra pyhitti hänet, valitsi hänet kaikkien joukosta.
Herra salli hänen kuulla äänensä,
johdatti hänet tummaan pilveen
ja antoi kasvotusten hänelle käskynsä,
elämän ja ymmärryksen lain,
jotta hän opettaisi sen säännökset Jaakobille,
sen ohjeet ja määräykset Israelille.
Herra korotti pyhäksi Aaronin, joka oli Leevin heimoa,
Mooseksen veli ja hänen vertaisensa.
Säädöksellään hän asetti Aaronin ikuiseen virkaan,
antoi hänelle koko kansan pappeuden.
Herra puki hänet upeisiin vaatteisiin,
vyötti hänen ylleen loisteliaan puvun.
Herra kietoi hänet yltäkylläiseen loistoon
ja kaunisti hänet viran ja vallan tunnuksilla,
puki hänelle housut, viitan ja efodi-kasukan
ja kiinnitti yltympäri kultaisia granaattiomenoita,
joka puolelle monia tiukuja,
jotta ne helkähtelisivät hänen astellessaan,
jotta hän tulisi kuulluksi kaikkeinpyhimmässä
ja Herra muistaisi omaa kansaansa.
Hän sai taidokkaasti kudotun pyhän puvun,
jossa oli kultaa ja sinipunaista ja purppuraista villaa,
hän sai oikeutta jakavan rintakilven, urimin ja tummimin.
Rintakilpeen oli kankuri kutonut karmiininpunaista villaa,
ja sen päällä oli korukiviä, joissa oli sinettikaiverrukset.
Kultakehyksisiin kiviin oli koruseppä kaivertanut kirjoituksen;
kiviä oli yhtä monta kuin Israelin heimoja,
ja kukin kaiverrus muistutti yhdestä heimosta.
Turbaaninsa päälle hän sai kultaruusukkeen,
otsakorun, jossa oli pyhä sinettikaiverrus;
se oli voiman ja kunnian ylväs merkki,
silmien ilo taidokkuudessaan ja kauneudessaan.
Ennen häntä ei sellaista kauneutta ollut,
eikä vieras ole koskaan sitä pukua kantanut,
vain hänen poikansa ja jälkeläisensä polvesta polveen.
Aaronin ruokauhri poltetaan kokonaisuudessaan,
ja tämä tapahtuu päivittäin kaksi kertaa.
Mooses vihki hänet virkaan
ja voiteli hänet pyhällä öljyllä,
ja tästä tuli hänelle ja hänen jälkeläisilleen
ikuinen liitto, joka pysyy yhtä kauan kuin taivas.
Hänen tuli pappina palvella Jumalaa
ja siunata kansaa hänen nimessään.
Herra valitsi kaikkien joukosta juuri hänet
uhraamaan pyhiä polttouhreja,
suitsuttamaan suloisesti tuoksuvaa savua
muistutukseksi Herralle
ja kansan syntien sovitukseksi.
Käskyillään Herra antoi hänelle
vallan tulkita säädöksiä ja määräyksiä
ja opettaa säädökset Jaakobille,
saattaa Israelin tietoon Herran laki.
Hän sai autiomaassa vastaansa toisen heimon miehiä,
jotka olivat hänelle kateellisia:
Datanin ja Abiramin miehet
ja Korahin joukon, joita kaikkia ajoi katkera viha.
Herra näki sen ja suuttui.
Hehkuvassa vihassaan hän tuhosi heidät,
teki kansan nähden tunnusteon
ja poltti heidät tulensa liekeissä.
Herra jakoi yhä enemmän Aaronille kunniaansa,
antoi hänelle oman perintöosan:
hän sai ensimmäisen sadon parhaat hedelmät,
ja ennen muuta hän sai kyllälti leipää,
sillä pappien ravintona ovat Herralle tuotavat uhrit,
Herra antoi ne hänelle ja hänen suvulleen.
Kansansa maasta hän ei saanut perintöosaa,
toisten lailla ei hänellä ole omaa osaansa maasta.
”Minä olen sinun perintöosasi”, sanoo Herra.
Matias Roto mistä ihmeestä saat seuraavan:
¨””Pietari ei ollut essealainen vaan nasaretilaisen liikkeeseen kuuluva johtohahmo. Toki merkittävässä asemassa koko juutalaisessa yhteisössä. Olihan hän yksi niistä juutalaisista huippuoppineista tai huippupuhujista…””(Matias Roto)
Raamattu selkeääkin selkeämmin sanoo:
Ap. t. 4:13
Mutta kun he näkivät Pietarin ja Johanneksen rohkeuden ja havaitsivat heidän olevan koulunkäymättömiä ja oppimattomia miehiä, he ihmettelivät; ja he tunsivat heidät niiksi, jotka olivat olleet Jeesuksen kanssa
Ari
Jälleen kerran sinun olisi aihetta katsoa, KUKA noin sanoi.
Matias Roto eikö tuon sanoneet juuri huippuoppineet ja Luukas sen kirjoitti?
Mistä löytää väitteellesi perustaa, siis Raamatusta?
Pasanen, sanonta Jeesus nasarealainen kuuluisi oikeasti Jeesus nezer eli Jeesus nasiiri. Ja Pietarin nasiirius todetaan mm. Talmudissa, jonka mukaan mukaan Pietari oli nasarealainen. Hän kuului myöhempien nasarealaisten lahkoon, joka erosi Johannes Kastajan seuraajista tullen kilpailevaksi lahkoksi ja jonka – kuten perimätieto kertoo – Jeesus itse oli perustanut. Myös Paavali oli nasarealainen tai nasaretilainen. Tästä sanasta käytetään erilaisia muunnoksia eri käännöksissä. Apostolien tekojen 24. luvussa Tertullus syyttää Paavalia: ”Me olemme havainneet, että tämä mies on ruttotauti ja metelinnostaja kaikkien koko maailman juutalaisten keskuudessa ja nasaretilaisten lahkon päämies.”
”Evankeliumi on sotkenut kaiken, väittämällä Jesajan eläneen Jeesuksen aikana,”
Matias
”Tällaisen käsityksen saaminen osoittaa lukijansa tehneen pahanpäiväisen oikosulun. Tällaiselle tulkinnalle ei saa pienintäkään tukea ainoastakaan evankeliumista.”
Niin se on opetettu, eli opetuksessa on virhe, sitä olen juuri yrittänyt tuoda esille, eli aikamuotoja.
Kun Jesaja sanoo, että ”Lapsi on meille syntynyt, poika on meille ennettu,” ja sen väitetään olevan Jeesus, niin eikö se kerro, että Jesajan on pitänyt nähdä lapsen syntymä, jotta hän voi siitä kertoa. Silloin hänen olisi pitänyt vaikuttaa Jeesuksen aikana, mutta niinhän ei ole. Minulle on turha väittää, että tuo on ennustus, koska siinä puhutaan jostakin, joka tapahtui.
Johanneksessa se sanotaan suoraan, että ” Jeesuksesta hän puhui, koska oli nähnyt Kristuksen kirkkauden. ” Tämä tosin eri yhteydessä kuin lapsen syntymä.
Onko sitten väärennöstä, että Joosuan kirja on Jeesuksen kirja, väitän että on, koska puhutaan kahdesta eri henkilöstä. Ei voi ajatella, että Jeesus on Joosua, koska Joosualla on oma tarinansa, pelastusrarinansa, joka on kirjattu hänen niemelleen, ei jeesuksen, vaikka siihen pelastusta liittyisikin.
On siis kysymys monelta osin toisen kulttuurin hyväksikäytösta ja pienen kansaan sortamisesta tässä evankellisessa uskossa ja sen levityksessa.
Kun sanoin Jesajan hegellistäneen lakia, on se havaittavissa, kun lukee Jesajaa, juuri paastosta hän ehdottaa toisenlaista toimintaa.
Tarja
Valitettavasti tekstisi vilisee oikosulkuja.
1) Mielestäni Raamatun teksteistä ei mistään pitäisi saada sellaista käsitystä, että Jesajan olisi pitänyt nähdä Jeesus omana aikanaan lausuessaan sanat, jotka muodostuivat profetiaksi Jeesuksesta.
2) Joosua nimi ON SAMA NIMI kuin Jeesus. Jeesus nimi vain on noin tuhat vuotta vanhempi ääntämismuoto samasta nimestä kuin myöhemmin noin vuosien 600 – 1000 jKr aikohin vähitellen käyttöön tullut Joosua -muoto.
Turha kinata historian kielen muuntumisen lain alaisista ääntämismuutoksista. Onhan esimerkiksi Stefanus nimi nykyranskaksi Etienne. Nimen ääntämismuodon muutokset aste asteelta ovat suoraan äännelakien mukaisten muutosten takia tulleita.
3) Paastoon on aina kuulunut sekä ruokailuun että tapakulttuuriin liittyvät puolensa. Myös lähimmäisen huomioon ottaminen on ikivanha paastoon sisältynyt sanoma.
Sen sijaan monen teinitytön anoraksiaan johtaneet laihdutusohjelmat lähtevät aivan toisenlaisista motiiveista, eikä niitä pidä sotkea hengelliseen paastoon.
Tarja, näitä VT:n historioita on hieman vaikea tulkita sen vuoksi, että heprean kielessä tulevaisuus ilmaistaan menneessä aikamuodossa ja menneisyys tulevassa aikamuodossa.
Raamattu itsekin totea, että ”he ennustivat tulevaisuuden takaperin.” (Jesaja 41:23)
הַגִּ֙ידוּ֙ רהָאֹתִיּ֣וֹת לְאָח֔וֹ hag-gî-ḏū hā-’ō-ṯî-yō-wṯ lə-’ā-ḥō-wr,
Heprea oikealta vasemmalle mutta tässä transilitterointi vasemmalta oikealle.
Seppo
Kiitos hyvästä ja selkeästä selityksestä heprean aikamuodoista.
Tässä on tämä Jesajan paasto kertomus.
”Miksi me paastoamme, kun et sinä sitä näe,
kuritamme itseämme, kun et sinä sitä huomaa?”
Katso, paastopäivänänne te ajatte omia asioitanne
ja ahdistatte työhön kaiken työväkenne.
4Katso, riidaksi ja toraksi te paastoatte,
lyödäksenne jumalattomalla nyrkillä.
Te ette nyt paastoa niin,
että teidän äänenne kuultaisiin korkeudessa.
5
Tällainenko on se paasto, johon minä mielistyn,
se päivä, jona ihminen kurittaa itseänsä?
Jos kallistaa päänsä kuin kaisla
ja makaa säkissä ja tuhassa,
sitäkö sinä sanot paastoksi
ja päiväksi, joka on Herralle otollinen?6Eikö tämä ole paasto, johon minä mielistyn:
että avaatte vääryyden siteet,
irroitatte ikeen nuorat,
ja päästätte sorretut vapaiksi,
että särjette kaikki ikeet?
7
Eikö tämä: että taitat leipäsi isoavalle
ja viet kurjat kulkijat huoneeseesi,
kun näet alastoman, vaatetat hänet
etkä kätkeydy siltä, joka on omaa lihaasi?
8
Silloin sinun valkeutesi puhkeaa esiin
niinkuin aamurusko,
ja haavasi kasvavat nopeasti umpeen;
sinun vanhurskautesi käy sinun edelläsi,
ja Jumalan kunnia seuraa suojanasi.
9Silloin sinä rukoilet, ja Herra vastaa,
sinä huudat, ja hän sanoo: ”Katso, tässä minä olen”.
Jos sinä keskuudestasi poistat ikeen,
sormella-osoittelun ja vääryyden puhumisen,
10
jos taritset elannostasi isoavalle
ja ravitset vaivatun sielun,
niin valkeus koittaa sinulle pimeydessä,
ja sinun pilkkopimeäsi on oleva niinkuin keskipäivä.
11Ja Herra johdattaa sinua alati
ja ravitsee sinun sielusi kuivissa erämaissa;
hän vahvistaa sinun luusi,
ja sinä olet oleva niinkuin runsaasti kasteltu puutarha,
niinkuin lähde, josta vesi ei koskaan puutu.
12Sinun jälkeläisesi rakentavat jälleen
ikivanhat rauniot,
sinä kohotat perusmuurit,
muinaisten polvien laskemat;
ja sinun nimesi on oleva:
”halkeamain umpeenmuuraaja”
ja ”teitten korjaaja maan asuttamiseksi”.
13Jos sinä pidätät jalkasi sapattia rikkomasta,
niin ettet toimita omia asioitasi
minun pyhäpäivänäni,
vaan kutsut sapatin ilopäiväksi,
Herran pyhäpäivän kunnioitettavaksi
ja kunnioitat sitä,
niin ettet toimita omia toimiasi,
et aja omia asioitasi etkä puhu joutavia,
14silloin on ilosi oleva Herrassa,
ja minä kuljetan sinut maan kukkuloitten ylitse,
ja minä annan sinun nauttia
isäsi Jaakobin perintöosaa.
Sillä Herran suu on puhunut.
Tarja
Kiitos hyvästä Raamatun tekstistä
Tässä paasto asetetaan toivon ja tulevaisuuteen tähtäävän toiminnan innoituksen saamiseksi.
”Tulevaisuus ilmaistaan menneesä aikamuodossa. ”
Ainakin Jesajan ilmoittama lapsi, joka oli sitten kuningas Hiskia, ei ole vasta tulossa, koska hän oli ihan historiallinen henkilö. Joten minä en nyt usko teidän kertomaa käänteisestä opista, vaikka se teille hyvin sopiikin.
Pitäiskö tässä nyt ajatella, että myös Daavid ja Salomo ovat vasta tulossa jossain tulevaisuudessa, koska eräs profeetta sanoo, He saavat palvella Jumalaansa ja kuningastansa Daavidia, jonka minä heille herätän. Mehän muistamme, että se on Daavidin valtaistuin, jolle ikuisuus luvattiin.
Tarja
Liturgisessa käytössä Raamatun tekstiä ei pidetä vain historiallisena tapauksen tai ajatuksen ilmauksena, vaan jokaisessa liturgiassa Raamatun tekstin todellisuus tulee nykyhetkeen. Tässä ja nyt Henok menee taivaaseen, kuten blogini tekstissä todetaan. Näin ollen välimatka menneen ja nykyisyyden väistyy ja kertomus tai opetus elää nykyhetkeä.
Tästä liturgian perustana olevasta Jumalan todellisesta läsnäolosta pyhässä liturgiassa tulee sitten loogisena eteenpäin menona se että teksti myös luo tulevaisuutta ja näin tapahtuman kuvaus realisoituu myös tulevissa tapauksissa.
Kyseessä siis on Ikuisen ja Kaikkivaltiaan Jumalan samanaikainen läsnäolo kaikkialla ja kaikkina aikoina samanaikaisesti niin että hän on reaalisesti läsnä jokaisessa paikassa missä liturgiaa vietetään.
Tämän periaatteen mukaisesti myös jokainen Vanhan testamentin teksti on profetia paitsi Jeesuksen ajalle, myös meidän jokaista messsua varten. Sama sana on reaalisesti läsnä kaikkialla, missä kolmiyhteisen Jumalan nimeen kokoonnumme.
Tarja, en ottanut kantaa erityisesti mihinkään raamatun kohtaan, tarkoitin vain että tulkinta on yleensä ottaen – johtuen ko. aikamuodoista -joskus vaikeaa.
Matias Roto en tiedä miten kommentoisin kirjoituksiasi, välillä ”vaadit” minulta niin kirjaimellista Raamatun mukaista ajattelua, kun taasen itse voit muokata Raamattua kuinka itse parhaaksi näet?
Tämä Pietarin oppineisuus on niin selkeä Raamatun ilmoitus ettei siitä ole kahta sanaa, siis Pietari oli oppimaton ja kouluja käymätön, miksi et sitä usko?
Ari
Kaikki lauselmat on otettava omassa yhteydessään. Pieni elefantti ON isompi kuin suuri hiiri.
Oletko tietoinen, että Jeesuksen syntymän aikohin Välimeren alueen rikkain mies oli keisari Augustus ja toiseksi rikkainoli Herodes Suuri.
Oletko tietoinen, että Jerusalemin temppelissä yksistään Salomon pylväskäytävä oli kaksi kertaa isompi kuin Rooman kaupungissa ollut Forum. Tai että Jerusalemin temppeli oli Ateenan vastaavaan heidän jumalalleen pyhitettyyn Areiopagiin verrattuna kuin Turun tuomiokirkko johonkin pienen paikkakunnan kyläkirkkoon verrattuna.
Kun sitten ajattelet jotain juhlaa, mihin saattoi osallistua yli miljoona ihmistä, niin eikö ajatuksesi silloin raksuta näkemään, ettei tuollaisen juhlan aikana päästetään ketään toheloa aamupäivän klo 9 meidän kellomme mukaan, kolmas hetki Pietarin puheen mukaan, liturgiaan, jonka kaava muistuttaa meidän messumme liturgiaa, paitsi että meidän messumme on tuon ajan juutalaiseen liturgiaan verrattuna lyhennetty muunnos.
Matias Roto etkö itse huomaa, kumoat Raamatun sanan omilla mietteilläsi, kuinka kun näinkin ”pienessä” asiassa teet noin niin kuinka voisin uskoa sinulta yhtään mitään?
Paavali sanoo hyvin:
1 Vaikka minä puhuisin ihmisten ja enkelien kielillä, mutta minulla ei olisi rakkautta, olisin minä vain helisevä vaski tai kilisevä kulkunen.
2 Ja vaikka minulla olisi profetoimisen lahja ja minä tietäisin kaikki salaisuudet ja kaiken tiedon, ja vaikka minulla olisi kaikki usko, niin että voisin vuoria siirtää, mutta minulla ei olisi rakkautta, en minä mitään olisi.
3 Ja vaikka minä jakelisin kaiken omaisuuteni köyhäin ravinnoksi, ja vaikka antaisin ruumiini poltettavaksi, mutta minulla ei olisi rakkautta, ei se minua mitään hyödyttäisi.
4 Rakkaus on pitkämielinen, rakkaus on lempeä; rakkaus ei kadehdi, ei kerskaa, ei pöyhkeile,
5 ei käyttäydy sopimattomasti, ei etsi omaansa, ei katkeroidu, ei muistele kärsimäänsä pahaa,
6 ei iloitse vääryydestä, vaan iloitsee yhdessä totuuden kanssa;(1.Kor.13)
Siis ilman rakkautta ei tieto ole mitään.
Ari
Kiitos kommentistasi
Sen loppuosa on hyvä. Olen siitä aikoinaan tehnyt tutkielman Pappien lehteen laskiaissunnuntain epistolaa varten, ruotsiksi. Todella hyvä!
Sen sijaan kommenttisi alkuosa on ala-arvoinen. Puutteellisten tietojesi takia teet virheellisiä päätelmiä. On kuin kuvittelisit nykyisessä naapurissa aikoinaan asuneiden poikien ratsastaneen kissapedolla, kun kerron, että he ajoivat jaguaarilla,
Matias Roto siis ajattelet että tiedät paremmin kuin Raamatun sana?
Tässä tulee esille ”viisautesi ylistys” eli kuvittelet oppineisuutesi olevan se jolla voit tylyttää muita, mutta kyllä oppimaton Pyhän Hengen omaava voittaa inhimillisen viisauden.
Et näe että koko evankeliumi on juuri inhimillisen viisauden romuttaminen ja Pyhän Hengen antaman viisauden ylistys.
Jeesus ja opetuslapset olivat inhimillisest ioppimattomia, Paavali oli korkeasti oppinut mutta joutui/sai myöntää kaiken oppimansa roskaksi.
Ari
On aihetta hankkia viisautta, ettei tarvitse inttää turhuuksia.
Jeesusta kuunnellut kansa tunsi Jeesuksen viisauden.
Matteuksen evankeliumi:
13:54 Ja hän tuli kotikaupunkiinsa ja opetti heitä heidän synagoogassaan, niin että he hämmästyivät ja sanoivat: ”Mistä hänellä on tämä VIISAUS ja nämä voimalliset teot?
13:56 Ja eivätkö hänen sisarensa ole kaikki meidän parissamme? Mistä sitten hänellä on tämä KAIKKI?”
Paavalin seuralaisenakin toiminut Luukas todistaa, että tämän viisauden Jeesus on hankkinut varttumalla viisaudessa.
Luukkaan evankeliumi:
2:52 Ja Jeesus varttui viisaudessa ja iässä ja armossa Jumalan ja ihmisten edessä.
Jeesuksen viisaus oli enemmän kuin kuningas Salomon.
Luukkaan evankeliumi:
11:31 Etelän kuningatar on heräjävä tuomiolle yhdessä tämän sukupolven miesten kanssa ja tuleva heille tuomioksi; sillä hän tuli maan ääristä kuulemaan Salomon viisautta, ja katso, tässä on enempi kuin Salomo.
Jeesuksen viisautta tuli kuuntelemaan niin valtavat joukot väkeä, että toiset Jerusalemin temppelin ’professorit’ tulivat hänelle kateellisiksi tästä syystä.
Johanneksen evankeliumi:
12:19 Niin fariseukset sanoivat keskenään: ”Te näette, ettette saa mitään aikaan; katso, koko maailma juoksee hänen perässään”.
Joten olisi parempi että ottaisit lusikan kauniiseen käteen ja luopuisit oppimattomuuden puolesta puhumisesi.
Hanki viisautta, ettei sinuun tarvitsisi soveltaa näitä Sananlaskujen varoittavia sanoja:
Sananlaskut:
1:22 Kuinka kauan te, yksinkertaiset, rakastatte yksinkertaisuutta, kuinka kauan pilkkaajilla on halu pilkkaan ja tyhmät vihaavat tietoa?
1:32 Sillä yksinkertaiset tappaa heidän oma luopumuksensa, ja tyhmät tuhoaa heidän oma suruttomuutensa.
3:35 Viisaat perivät kunnian, mutta tyhmäin osa on häpeä.
8:5 Tulkaa, yksinkertaiset, mieleviksi; tulkaa järkeviksi, te tyhmät.
10:1 Salomon sananlaskut. Viisas poika on isällensä iloksi, mutta tyhmä poika on äidillensä murheeksi.
Ari
Asetat Jumalan luomistyön pohjalla antaman ja Pyhän Hengen armolahjana antaman viisauden toistensa vastakohdiksi. Tässä et viisaasti tee. Jumala Pyhä Henki ei koskaan toimi Isää Jumalaa vastaan. Tällainen on täysin mahdotonta siitä yksinkertaisesta syystä, että Jumala on yksi. Kun panet Isän antaman lahjan ja Pyhän Hengen lahjan toistensa vastakohdiksi, niin silloin sinä ajattelemattomuuttasi tuotkin esille kaksijumalaisuuden oppia.
Joten otapa todesta se, että kirkon viranhaltijalta edellytetään sekä viisautta että Pyhän Hengen antamaa uskoa.
Apostolien teot:
6:3 Valitkaa sentähden, veljet, keskuudestanne seitsemän miestä, joista on hyvä todistus ja jotka ovat Henkeä ja viisautta täynnä, niin me asetamme heidät tähän toimeen.
6:10 mutta he eivät kyenneet pitämään puoliaan sitä viisautta ja henkeä vastaan, jolla hän puhui.
7:10 ja pelasti hänet kaikista hänen ahdistuksistansa. Ja hän antoi hänelle armon ja viisauden faraon, Egyptin kuninkaan, edessä; ja tämä pani hänet Egyptin ja kaiken huoneensa haltijaksi.
7:22 Ja Mooses kasvatettiin kaikkeen egyptiläisten viisauteen, ja hän oli voimallinen sanoissa ja teoissa.
Tänään TORSTAIna 13.4.2023 meillä on Pääsiäisen jälkeinen torstai.
Päivän aihetta esitellään ja tekstit näytetään täällä
https://www.kirkkovuosikalenteri.fi/kalenteripaiva/torstai-13-4-2023/
Päivän apokryfiteksti on Sirakin kirjasta
Sir. 18:1–7
Hän, joka elää ikuisesti,
on luonut kaiken mitä on.
Herra yksin on vanhurskas, ei kukaan muu.
Ei ole muuta jumalaa kuin hän.
Hän ohjaa maailmaa kädellään,
ja kaikki tapahtuu hänen tahtonsa mukaan.
Hän hallitsee kaikkea mahdillaan
ja erottaa pyhän epäpyhästä.
Kukaan ei ole saanut kykyä selvittää hänen teitään –
kuka pystyisikään tutkimaan hänen suuria tekojaan?
Kuka voisi mitata hänen valtavaa voimaansa,
kuka kertoa, kuinka rajattomasti hän armahtaa?
Mitään ei voi ottaa pois eikä lisätä,
Herran ihmeteoista ei voi päästä perille.
Kun ihminen saa selvityksensä päätökseen,
hän on päässyt vasta alkuun,
ja työnsä lopettaessaan hän on hämmentynyt.
Tässä esitettySirakin kirjan luku 18 jatkuu 2, pääsiäisen jälkeisen sunnuntain 23.4.2023 apokryfikirjan tekstissä. Jos Herra suo, niin kirjoitan siitä blogin ensi viikon alussa.
Matias Roto mitä on se oikea viisaus joka tulee ylhäältä?
Onko se Raamatun sanan mukaista?
Mitä on lihallinen viisaus onko se Raamatun sanan vastaista?
Mitä on ylpeys ja tyhmyys, onko se ettei nöyrry Raamatun sanan mukaiseen viisuteen?
Ari
Ylhäältä tuleva viisaus on Jumalan antamaa.
Jumalan sana on Pyhän Hengen eli Totuuden Hengen innoittamaa. Siksi se mikä on Raamatun sanan vastaista ei ole oikein.
Kukaan ei voi ottaa perustelukseen omia mielikuvituksessaan luomiaan kuvitelmia. Ne eivät muuta Raamatun sanan kirjaimellista totuutta. Tästä syystä olen lukemattomia kertoja huomauttanut sinua tarkan kieliopillisen merkityksen vastaisista oikosuluistasi. Totuuden Henki nimittäin ei voi puhua omaa sanaansa vastaan.
Matias Roto näytä nyt yksikin kohta jossa olen kirjoittanut Raamatun sanan vastaisesti?
Todistukseksi ei käy sinun omat mietteesi eikä kirkon omat kirjat eikä ns ”viisaiden” kirjoitukset, ainoastaan Raamatun sana.
Ari
Nyt jankkaat jälleen kerran perusteettomia väitteitäsi.
Olen jo edellä huomauttanut sinulle että RAAMATTU ON KIRKON KIRJA.
Niinpä väittäessäsi etteivät kirkon kirjat käy perusteeksi, niin silloinhan juuri tulee selville, miksi Raamatun kirjaimellisen sanoman vastaiset omat tuulesta temmatut tulkintasi ovat täyttäneet mielesi.
Matias Roto siis et pysty näyttämään yhtään kohtaa jossa olisin kirjoittanut RAAMATUN sanan vastaisesti, ok, tämä nyt selvä.
Ari
Olen jo satoja kertoja kertonut sinulle mutta kovakorvaisuuttasi et halua uskoa Jumalan sanaa niin kuin se on kirjoitettu, vaan sotket vähän väliä Jumalan sanan armolupauksiin omia tekojasi ja elämän ruokkoamiasi Jumalan lupausten sijaan korvikkeeksi pannen.
Tähän kertaan vain yhden kohdan Pietarinhelluntaisaarnasta
” — kaste —— NIIN te saatte Pyhän Hengen LAHJAN —- LAPSILLENNE —”.
Joten niin kauan kuin tappelet lapsikastetta vastaan sinä riitelet Jumalaa vastaan ja Totuuden Hengen sijaan panet Jumalan sanan totuuden kieltävän 1520 -keksityn opin virheellisiä tulkintoja seuraavia kasteen arvoa alentavia väitteitäsi.
Toiseksi olet täysin mielettömästi mennyt loukkaamaan Kristukseen uskovien uskoa, lausumalla ala-arvoisia ja perusteettomia arvioita heidän syvää sydämen uskoansa herjaamalla.
Muista ylle panemani raamatunkohdan sana siitä, että Jumalan voima tulee näkyviin nimenomaan HÄNEN armonsa rajattomuudessa.
Kuka voisi mitata hänen valtavaa voimaansa,
kuka kertoa, kuinka rajattomasti hän armahtaa?
Seppo Heinola
Ei minun mielestäni ole vaikea erottaa, koska minulle ei ole opettettu väärää tulkintaa, eikä minulla ole pelonsekaista uskoa siihen mitä herrat kirkkoherrat ja muut teologian tohtorit asioista sanovat, ymmärrän sen, että he eivät koskaan voi olla puolueettomia, kirkon pystyssä pitäminen on heidän pakkomielteinen tavoitteensa, kirkko on palkanmaksaja.
Paitsi aikamuodot, on myös pronominit hukassa. Kerron esimerkin:
Kun Sakarja sanoo: ” He katsovat minuun, jonka ovat lävistäneet ” Tarkoittaa sana ’minä’ kristillisesti tässä Jeesusta, ikäänkuin Jeesus olisi sen kirjoittanut kuolemansa jälkeen. Omasta mielestäni sana minä, tarkoittaa tietysti kirjoittajaa itseään, eli Sakarjaa. Sakarja on myös henkilö, joka sai ne kolmekymmentä hopearahaa, jossa tarinassa esiintyy myös herran huone ja savenvalaja.
Myös jatko: ”Ja he itkevät häntä, niinkuin itketään ainokaista…..jne) Kuka tässä on Hän, jota itketään. ” ’ Hän’ ei ole enää minä, joka lävistettiin, vaan joku muu, en tiedä kuka.
Sarkarja ei hänkään elänyt Jeesuksen aikana, joten hän ei voi kertoa mitä tapahtui Jeesuksen aikana. Jeesusta ei edes surtu suurin joukoin, tarinnan mukaan ristin juurella itki vain äiti, joten sekään ei sovi kuvaan.
Toinen mielenkiitoinen ’hän’ löytyy viimeiseltä aterialta, kun Jeesus on lähettänyt Juudaksen suorittamaan tehtävää, ja sanoo: ” Nyt Ihmisen poika on kirkastettu, ja Jumala kirkastaa hänet itsessään ja tekee sen pan ”
Siis kenestä Jeesus puhuu? Ihmisestä puhutaan sanalla ’hän’ silloin, kun hän ei ole paikalla, ja koska se oli Juudas, joka tässä lähti, on selvää, että Jeesus tarkoittaa tässä Juudasta.
Mielenkiitoinen on myös sanonta, ’Maailmanruhtinas on tuomittu,’ koska se oli Jeesus joka tuli tuomituksi, ja koska kirjoittaja tässä sanoo: ”Tämän hän sanoi siksi, koska tiesi minkälaisella kuolemalla oli kuoleva. ON selvää, että maininta maailmanruhtinas tarkoittaa Jeesusta, eikä mitään saatanaa, koska saatana on myöhempi lisäys, ei sellaista sanaa ole hepreassa, eikä arameassa. Olen lukenut, että sana Chatan tarkoittaa sulhasta, ja eikö Jeesus ole morsiammen eli seurakunnna sulhanen, joten kai häntä sitten voi sanoa myöskin shatanaksi.
Tarja, kielitieteilijöille tulkinnat ovat epävarmoja, ei seurakuntateologeille ; tässä olen kanssasi samaa mieltä ja myös se mitä sanot Sakarjasta on totta.
Toinen asia on sitten se, että Jeesus u s k o i essealaisten Vanhan testamentin tulkintojen mukaan noiden sanojen sopivan itseensä ja hän ja porukkansa alkoivat panna toimeen ns. itseään toteuttavaa ennustusta. (Kun siis olivat ensin jonkin asian ennustukseksi tulkinneet.)
Ja kolmas asia on sitten vielä se, että Ut:n narraatio on lisäksi laadittu niin, että myös astronomiset tosiasiat ja metaforat ovat siihen taltioidut.
Esim. 30 hopearahaa ova 30 asteen ja 30:n kuukauden vuorokauden symboleja Juudaksen ollessa pistävän Skorpionin merkki. (Kts Juudaan evankeliumi: Adamas ja taivaan valot)
Hopeakolikoissa saattoikin olla kuun kuva, ja seremonioissaan astronomi/astrologit helisyttelivät kolikoita taskuissaan.
Tarja
Sakarjan kirjassa sen historiallinen yhteys ei ole Sakarjaa itsestään vaan koko kansasta kysymys yhtenä persoonana, kun sanotaan: ”—He katsovat minuun, jonka ovat lävistäneet —”
Olen jo edellä kertonut sen miten pyhät tekstit eivät ole olleet vain historiallisen kuvauksen käytössä, vaan niillä on myös liturginen käyttö: Tässä ja nyt olemme tämän tapahtuman keskuksessa. Tässä ja nyt meidän kokoontuessamme Herramme eteen HÄN on meidän kanssamme ja lohduttaa meitä hädässämme ja auttaa vaikeuksissamme ja me saamme olla osallisia Hänen täydestä voimastaan.
Tämä saman Jumalan toiminta jatkuu meidän aikanamme ja myös tulevina päivinä yhtä voimallisena kuin muinoin.
Sekä Tarjalle että Sepolle tiedoksi. Teologit ottavat kielitieteellliset seikat huomioon täysin tasavertaisen täsmällisesti kuin kielitieteilijät. Metodisestihan tutkimuksessa ei tältä osin ole mitään eroa. Teologien etu moneen kielitieteilijään nähden ei ole itse kielen rakenteissa, vaan siinä, että jo aikaisemminkin on tutkinut samaan kirjallisuuden luokkaan kuuluvia tekstejä. Näin välttää sellaisia virheitä, jotka eivät ole peräisin tekstin kielellisestä tutkimisesta vaan missä on eduksi joidenkin käsitteiden merkityskenttien oikeampi suhteuttaminen kyseessä olevaan tekstiyhteyteen. Itse käsiteltävää asiaa vähemmän tunteva ei ehkä edes tajua sivuuttavansa joitakin asian kannalta merkittäviä näkökulmia.
Seppo
Anteeksi vain, mutta me emme todellakaan tiedä, mitä Jeesus ajatteli noiden sanojen tarkoittavan, koska meillä ei ole hänen itsensä puhetta missään.
Itse väitän, että koska VT:n lukeminen 200-luvulla kiellettiin, mutta jostain syystä tämä panna on sitten peruttu. Sen jälkeen paavilliset auktoriteetit ja muut pappiskoulutukset kielsivt VT:ssä minkään muun näkemistä, tai ottamista, kuin niiden jakeiden, joilla voidaan todistella Kristusta. Siitäkin huolimatta, että omassa yhteydessään se jae kertoisi ihan toista tarinaa. Nämä liitokset ovat siis myöhempiä, ei jeesuksen luuloja.
Modernistit näkivät toki muutakin, ja heidät erotettiin koulusta, jopa sanomalehtien luku kiellettiin, ettei saada paavin erehtymättömyyttä kyseenlaistavia vaikutteita. Paavin erehtymättämyys oli totuus, joka kielsi kaiken totuuden etsimisen.
Jeesus Tarina on sitten muokattu siihen malliin, että voisi sanoa, tämän kirjoituksen piti käydä toteen. Vaikka se ei olisi ennustus, vaan ihan selvästi omassa ajassaan tapahtunut asia.
Siellä on jopa naurettavia siirtoja. Kuten Jeesuksen vaatteet jaettiin neljään osaan, ja hänen manttelistaan heitettiin arpaa.
Aivan kuin Jeesuksella olisi ollut matkalaukku mukana, täynnä vaatteita, joita saattoi jakaa, jopa neljään osaan. Tästä voi toki tehdä, vaikka mitä, neljän ilmansuunnan tulkintaa, mutta ei niitä kukaan ole tehnyt. Tai en tiedä.
Kolmekymmentä hopearahaa on VT:n, Mooseksen kirjoituksissa orjan hinta, tällainen siis oli sen summan alkueräinen merkitys, josta syytä sitä Sakarjan kohdalla pidettiin Herran sanasta mitättömänä palkkana, ja Herra käski heittää sen Herran huoneeseen savenvalajalle.
Jeesus ei ollut Juudaksen orja joten Juudas ei olisi voinut myydä Jeesusta, orjan hinnalla. Se on siis puppua.
Tarja
Valitettavasti teksteissäsi esiintyy useampia perusteettomia väitteitä.
Tässä otan kantaa vain muutamiin.
1) Väität: ”Itse väitän, että koska VT:n lukeminen 200-luvulla kiellettiin, —”
Tämä on täyttä historian vääristelyä. Esimerkiksi eräskin kirkkoisä Ireneuksen kirja on sellainen että yli puolet sivua on viittauksia Vanhaan testamenttiin ja vain muutama rivi näiden välissä on hänen omia kommenttejaan selvittämään, miksi hän käyttää noita lainauksia ja mihin hän sillä pyrkii.
2) Puheesi paavien asenteesta Vanhaan testamenttiin on myöskin historian vääristelyä. Lutherkin sai oppinsa keskeiseksi lähdeperusteeksi sen, että Raamattu on kaiken opin mitta, nimenomaan siitä KATOLISEN KIRKON perinteestä että kirkko oli näin opettanut jo koko historiansa ajan.
3) Viittauksen 30 hopearahaan yhteydessä puhut sellaisia näkökulmia jotka eivät nouse tekstistä vaan niiden kerronnan muuttamiseksi aivan alkuperäisen kertomuksen kannalta halventavaksi vinoiluksi. Kertomuksen alkuperäiseen sanomaan se ei osu.
Tarja
4) Turhaan hämmästelet Jeesuksen vaatteiden jakoa ristiinnaulitsemisessa. Hänhän oli pukeutunut juutalaisen vaateparren mukaisesti. Voimme jopa todeta, että hänellä oli sosiaalisesti erittäin hienostunut vaateparsi. SIitä kertoo saumaton ihokas.
Juutalaisessa puvussa oli useita erillisiä osasia. Näin ollen osa vaatteista voitiin jakaa vaivattomasti useampaan jakoannokseen. Ja jottei tulisi kinaa, mitä kukin sotilas saa mukaansa ottaa niin saalis jaettiin arpomalla.
Matias
1 Näin olen lukenut, että alussa VT:n lukeminen kristittyjen keskuudessa oli kielletty, ehkä juuri siitä syystä, että paavin erehtymättämyys olisi voinut joutua kyseenalaiseksi.
Keskustelua oikeasta ja väärästä, ja laista, jota Talmudissa käydään, ei ole haluttu nähdä, eikä kuulla, ne on haukuttu lyttyyn, kerätty rovioille ja poltettu. Sitä haukkua kuulee vieläkin netissä.
2 Ehkä joskus, kun paavien arkistot saadaan auki, tähänkin asiaan saadaan lopulliset selvityskset.
3 Alkuperäisen kirjoituksen, siis jos VT:n näkökulma saa olla esillä, niin kolmekymmentä hopearahaa, on orjan hinta. Onko sanamuoto minulla väärä, tai oikea, en osaa sanoa, itse tulkitsen sen orjan hinnaksi, tosin tässä siihen kuuluu myös härän kivitys.
2 Mooseksen kirja
21:32 ”Jos härkä puskee orjan tai orjattaren, niin maksakoon sen omistaja pusketun isännälle kolmekymmentä hopeasekeliä, ja härkä kivitettäköön. ”
Tarja
Kysymys Vanhan testamentin käytöstä ja kysymys kirkon äänen määrittelytä ovat kaksi täysin eri asiaa.
1) Mitä erilaisimmilla lahkoilla olevia täysin päättömiä kuvitelmia ja tekaistuja sepitelmiä katolisten opeista esiintyy monilla tahoilla. Niiden perässä ei kannata juosta.
Ensin joku sekopää on saanut mielikuvan jostain raamatunkohdasta. Sitten hän esittää sen muka Raamatun oikeana tulkintana. Kun kirkko sitten kumoaa väitteen täysin päättömänä, niin sittenkös tuo väärin tekstiä tulkinnut laukoo, että kirkko muka ei alkuunkaan seuraa Raamatun opetusta. Ja hänen harhojaan oikaistessaan kirkko muka kokonaan hylkää Raamatun.
Tällaista olen tavannut niin monen höyrypään esityksissä, että niitä en edes pidä mielekkäänä enempää esitellä.
2) Kun eri kausina esiintyy erilaisia opetuksia joistakin uskon kysymyksistä, niin esiin nostettujen kirkon opista poikkeavien väitteiden asiallinen kumoaminen voi vaatia sitä että oikaisevat totuuden esitykset vaativat perusteellisempaa kannanottoa. Näitä kannanottoja voivat valmistella pätevät tutkijat, jotka ovat käyttäneet vuosia tutkiakseen jonkin ajatuksen takana olevia perusteluja puolesta ja vastaan. Kun tällainen työryhmä on saanut valmiiksi sen linjauksen, mikä aidosti tuo esille aidon totuuden, niin silloin tarvitaan myös päätös siitä, kuka sen milloinkin lausuu.
Jos asia on paikallinen ja koskee vain jotain aluetta niin tuollaisen oikean asioiden valaisun johtaa piispa tai hänen valtuuttamansa tutkija. Sellaisissa kysymyksissä, millä on vaikutusta koko kirkon elämään, vastuu sen lausumisesta kuuluu paaville.
(Tämä ei ole käytännön tasolla sen kummempaa kuin korona-ajan alussa Vanhanen antoi Sanna Marinille vanhemman poliitikon neuvon nuorelle pääministerille, että pandemian aikana Sannan on parasta keskittää valtiovallan tiedotus itselleen, jotta vältytään vahingossa lausuttuihin ristiriitaisuuksiin, joista seuraa ajan haaskautumista tarpeettomiin sivuasioihin, itse varsinaisen tehtävän jäädessä sivuasiaksi.)
Koska kirkko on totuuden pylväs, niin myös noissa linjauksissa annetaan kannanotto vain sellaisista kysymyksistä, joilla on merkitys koko kirkon merkittävän totuuden esillä pitämiseksi.
Tämän totuuden sanan esille nostamista nimitetään katolisessa kirkossa paavin erehtymättömyydeksi. Kun siis paavi puhuu ex cathedra eli virkansa puolesta koko kirkon edustajana, niin silloin hänen sanansa ovat koko kirkkoa velvoittavia.
Kyseessä siis ei ole jonkun ihmisen julistamisesta sellaiseksi, ettei muka voisi tehdä virheitä. Nehän kuuluvat jokaisenihmisen elämään. Kysymys siis on periaatteessa evankeliumin erehtymättömyydestä ja sen sanoman ajankohtaisesta soveltamisesta kulloisessakin tilanteessa.
Tähän voidaan verrata apostoli Paavalin ilmausta vastaavan sanoman sisältävästä lauseesta:
Galatalaiskirje:
1:8 Mutta vaikka me, tai vaikka enkeli taivaasta julistaisi teille evankeliumia, joka on vastoin sitä, minkä me olemme teille julistaneet, hän olkoon kirottu.
Tarja
Puhut Vatikaanin arkistoista ikään kuin jonkun salaisen palvelun arkistoista. Tällainen on pahaa tarkoittavien vääristelyjä tai asioita ymmärtämättömien mielikuvituksen tuotteita.
Roskanpuhujien höpätyksiä ei tarvitse ottaa vakavissaan.
Kyseessähän on valtavan iso julkinen arkisto ja kirjasto. Tutkijat ovat käyttäneet sitä vuosisatoja omia tutkimuksiaan tehden. Minunkin tuttavapiirissäni on sellaisia jotka ovat siellä tehneet tutkimustaan.
Mitä tulee katolisen kirkon asenteeseen kristinuskon Pyhästä Kirjasta, niin ei meidän tarvitse mennä sen kaueammaksi kuin Katolisen katekismuksen määritelmään Raamatusta
81. ”Pyhä Raamattu on Jumalan puhe Pyhän Hengen innoittamana kirjaan
pantuna.”
https://katolinen.fi/ktlnnf-wp-content/uploads/2014/01/KKK-1.OSA-1.JAKSO-26-184.pdf
Tarja
Puheesi orjan hinnasta ja sen liittymisestä Juudas Iskariotin saamaan ’toimituspalkkioon’.
Sanamuotosi ei suinkaan ole väärä. On kuitenkin huomattava että alkuperäinen korvaus orjasta liittyy muinaiseen lainkäyttöön. Sillä on tavoitteena saada yleispätevä normi sellaisiin tilanteisiin, missä toiset vaativat mielettömiä korvauksia orjastaan ja toiset taas halusivat kokonaan kieltäytyä korvauksien maksusta.
Juudas Iskariotin tapauksessa se puolestaan oli lähinnä yhteensattuma, että summa sattui olemaan sama kuin muinainissa orjien arvoa määritellessä käytetyssä summassa. Tällöin kirjoittaja saattoi lohkaista sopivasti, että katsokaapas minkä arvoiseksi Jeesus tuossa tilanteessa arvioitiin. Kirjoittaja ei kuitenkaan ole tarkoittanut tätä tekstiä ikään kuin Jeesuksen orjaksi myynniksi eikä sellaisen kaupan arvoksi, vaan ainoastaan tiedottaa, millä hintaa Juudas saatiin houkuteltua hommaan mukaan.
Sitten rivien välistä voi toki ajatella eteenpäin, että Jeesus ei tullut palveltavaksi vaan palvelemaan ja antamaan henkensä maailman syntien sovitukseksi.
Matteuksen evankeliumi:
20:28 niinkuin ei Ihmisen Poikakaan tullut palveltavaksi, vaan palvelemaan ja antamaan henkensä lunnaiksi monen edestä.”
Markuksen evankeliumi:
10:45 Sillä ei Ihmisen Poikakaan tullut palveltavaksi, vaan palvelemaan ja antamaan henkensä lunnaiksi monen edestä.”